fork(1) download
  1. #!/bin/bash
  2.  
  3. # ideone boilerplate - we can't write files in the home directory;
  4. # so create a temporary directory for our files instead
  5. t=$(mktemp -d -t ideone.XXXXXXXXXXXX) || exit
  6. trap 'rm -rf "$t"' ERR EXIT
  7. cd "$t"
  8.  
  9. awk 'FNR==1 { next }
  10. /[║|]/ { split($0, n, /║/);
  11. if(f) { print n[1] >>f; close(f) }
  12. split(n[2], m, /\|/);
  13. print "# FNR=" FNR "; m[2] = \"" m[2] "\"";
  14. if (m[2]) { f = "output_" m[1] ".tex"; print m[2] >>f; } next }
  15. f { print >>f; next }
  16. { print "orphan input:" $0 }'
  17.  
  18. head ./*
  19.  
Success #stdin #stdout 0.01s 5280KB
stdin
name|content
║Is-id27-ref06-01-13-1914|El año de la muerte del rey Ozías vi al Señor sentado en un trono excelso y elevado, y sus haldas llenaban el templo. Unos serafines se mantenían erguidos por encima de él; cada uno tenía seis alas: con un par se cubrían la faz, con otro par se cubrían los pies, y con el otro par aleteaban, y se gritaban el uno al otro:

 \textquote{Santo, santo, santo, el Señor de los ejércitos: llena está toda la tierra de su gloria.}.

 Se conmovieron los quicios y los dinteles a la voz de los que clamaban, y la casa se llenó de humo.

 Yo dije:

 \textquote{¡Ay de mí, que estoy perdido, pues soy un hombre de labios impuros, y entre un pueblo de labios impuros habito: que al rey el Señor de los ejércitos han visto mis ojos!}

 Entonces voló hacia mí uno de los serafines con una brasa en la mano, que con las tenazas había tomado de sobre el altar, y tocó mi boca y dijo:

 \textquote{He aquí que esto ha tocado tus labios: se ha retirado tu culpa, tu pecado está expiado.}

 Y percibí la voz del Señor que decía:

 \textquote{¿A quién enviaré? ¿y quién irá de parte nuestra}?

 Yo contesté:

 \textquote{Heme aquí: envíame.}

 Dijo:

 \textquote{Ve y di a ese pueblo: \textquote{Escuchad bien, pero no entendáis, ved bien, pero no comprendáis.} Engorda el corazón de ese pueblo, hazle duro de oídos, y pégale los ojos, no sea que vea con sus ojos y oiga con sus oídos, y entienda con su corazón, y se convierta y se le cure.}

 Yo pregunté:

 \textquote{¿Hasta dónde, Señor?}

 Y él me contestó:

 \textquote{Hasta que se vacíen las ciudades y queden sin habitantes, las casas sin hombres, la campiña desolada, y haya alejado el Señor a las gentes, y cunda el abandono dentro del país. Aun el décimo que quede en él volverá a ser devastado como la encina o el roble, en cuya tala queda un tocón. Este tocón será semilla santa.}


║Is-id27-ref01-01-18-0045|Visión de Isaías, hijo de Amós, acerca de Judá y de Jerusalén, en tiempos de Ozías, Jotán, Ajaz y Ezequías, reyes de Judá.

 Oíd, cielos, escucha tierra, que habla el Señor: \textquote{Hijos he criado y educado, y ellos se han rebelado contra mí.

 El buey conoce a su amo, y el asno el pesebre de su dueño; Israel no me conoce, mi pueblo no comprende}.

 ¡Ay, gente pecadora, pueblo cargado de culpas, raza malvada, hijos corrompidos! Han abandonado al Señor, han despreciado al santo de Israel, le han vuelto la espalda.
stdout
# FNR=2; m[2] = "El año de la muerte del rey Ozías vi al Señor sentado en un trono excelso y elevado, y sus haldas llenaban el templo. Unos serafines se mantenían erguidos por encima de él; cada uno tenía seis alas: con un par se cubrían la faz, con otro par se cubrían los pies, y con el otro par aleteaban, y se gritaban el uno al otro:"
# FNR=37; m[2] = "Visión de Isaías, hijo de Amós, acerca de Judá y de Jerusalén, en tiempos de Ozías, Jotán, Ajaz y Ezequías, reyes de Judá."
==> ./output_Is-id27-ref01-01-18-0045.tex <==
Visión de Isaías, hijo de Amós, acerca de Judá y de Jerusalén, en tiempos de Ozías, Jotán, Ajaz y Ezequías, reyes de Judá.

 Oíd, cielos, escucha tierra, que habla el Señor: \textquote{Hijos he criado y educado, y ellos se han rebelado contra mí.

 El buey conoce a su amo, y el asno el pesebre de su dueño; Israel no me conoce, mi pueblo no comprende}.

 ¡Ay, gente pecadora, pueblo cargado de culpas, raza malvada, hijos corrompidos! Han abandonado al Señor, han despreciado al santo de Israel, le han vuelto la espalda.

==> ./output_Is-id27-ref06-01-13-1914.tex <==
El año de la muerte del rey Ozías vi al Señor sentado en un trono excelso y elevado, y sus haldas llenaban el templo. Unos serafines se mantenían erguidos por encima de él; cada uno tenía seis alas: con un par se cubrían la faz, con otro par se cubrían los pies, y con el otro par aleteaban, y se gritaban el uno al otro:

 \textquote{Santo, santo, santo, el Señor de los ejércitos: llena está toda la tierra de su gloria.}.

 Se conmovieron los quicios y los dinteles a la voz de los que clamaban, y la casa se llenó de humo.

 Yo dije:

 \textquote{¡Ay de mí, que estoy perdido, pues soy un hombre de labios impuros, y entre un pueblo de labios impuros habito: que al rey el Señor de los ejércitos han visto mis ojos!}